Android dizge kaynakları#
Uygulamaları çevirmek için özel Android dosya biçimi.
Android dizge kaynakları tek dillidir, Tek dilli temel dil dosyası diğer dosyalardan farklı bir konumda tutulur – res/values/strings.xml
.
Not
Android string-array yapıları şu anda desteklenmiyor. Bu soruna çözmek için, dizge dizilerinizi birbirinden ayırabilirsiniz:
<string-array name="several_strings">
<item>First string</item>
<item>Second string</item>
</string-array>
şuna dönüşür:
<string-array name="several_strings">
<item>@string/several_strings_0</item>
<item>@string/several_strings_1</item>
</string-array>
<string name="several_strings_0">First string</string>
<string name="several_strings_1">Second string</string>
String bileşenlerini gösteren string-array farklı bir dosyada tutulmalı ve çevrilecek olarak sunulmamalıdır.
Bu betik, var olan dizgeler.xml dosyalarınızı ve çevirilerinizi önceden işlemenize yardımcı olabilir: https://gist.github.com/paour/11291062
İpucu
Bazı dizgelerin çevrilmesini önlemek için, bunlar çevrilemez olarak imlenebilir. Bu seçenek özellikle dizge başvuruları için kullanışlı olabilir:
<string name="foobar" translatable="false">@string/foo</string>
Ayrıca bakınız
Android dizge kaynakları belgeleri, Android string resources
Weblate yapılandırması#
Tipik Weblate Bileşen yapılandırması |
|
---|---|
Dosya maskesi |
|
Tek dilli temel dil dosyası |
|
Yeni çeviriler kalıbı |
Boş |
Dosya biçimi |
Android dizgesi kaynağı |